Passing Phrase -

Parashat Derachim

Literally and Idiomatically: Crossroads / intersection

This phrase can refer to an actual crossroads or to a turning point in one's life. It is similar to the term "Tsomet Derachim" which is a place that two roads meet. The phrase comes from a wonderful story in the Talmud (Eruvin 53b) where Rabbi Yehoshua bar Chanina finds a child at a crossroads and asks him which is the shortest road to town. The word "Parash" (root: Pei-Reish-Shin פ'ר'ש) means to separate (Ethics 2:4). It can also be used to describe someone who quits (separates from) his job – "Parash MeiAvodato."

הוא מצע את עצמנו על פרשת דרכים.

"Hu matsa et atzmo al parashat derachim." He found himself at a crossroads.

This phrase always reminds me of the poem "The Road Not Taken" by Robert Frost. Or in Hebrew "השביל שלא נבחר".

In any case, be careful to look both ways.

Back to this week's lesson